Il violoncello brillante
Virtuózní violoncello španělského baroka a klasicismu
Letní refektář
Strahovské nádvoří 1/132, Praha 1
Umělci
Daniel Oyarzabal – cembalo, varhany
Daniel Zapico – teorba, barokní kytara
Program
Caldara, Sanz, Boccherini
Antonio Caldara (1671‒1736)
Sinfonia pro sólové violoncello D dur
Gaspar Sanz (1640‒1710)
Españoletas
Domenico Scarlatti (1685‒1757)
Sonáta F dur, K 28
Sonata in F major, K 82
Francesco Paolo Supriano (1678‒1753)
Toccata quinta pro sólové violoncello
Domenico Porretti (1709‒1783)
Sonata a Solo di Violoncello e Basso G dur
Antonio Soler (1729‒1783)
Fandango d moll, R 146
Luigi Boccherini (1743‒1805)
Sonáta C dur pro violoncello a basso continuo, G.6
Anotace
Antonio Caldara, Domenico Porretti, Luigi Boccherini a další mistři významně rozšířili možnosti violoncella v sólové hře a nadchli tímto nástrojem nejeden evropský dvůr. Právě na konci 17. a v průběhu 18. století se zrodil sebevědomý, virtuózní nástroj, který se dobře uplatnil i v galantním prostředí šlechtických salónů.
Vydejme se spolu s proslulým španělským souborem La Ritirata a fenomenálním violoncellistou Josetxuem Obregónem na objevnou cestu napříč Španělskem a Itálií v období baroka a klasicismu. Z bohatě zdobeného stropu Letního refektáře Strahovského kláštera na toto putování dohlédnou účastníci nebeské hostiny, alegorie čtyř ročních dob či všech 12 znamení zvěrokruhu.
Koncertní sál
Letní refektář
Strahovské nádvoří 1/132, Praha 1
Partneři koncertu
S laskavou podporou Institutu Cervantes v Praze, Velvyslanectví Španělského království v Praze, Acción Cultural Española (AC/E) a Královské kanonie premonstrátů na Strahově.
Umělci

La Ritirata
Pro soubor La Ritirata, založený v roce 2008 španělským violoncellistou Josetxuem Obregónem, je příznačná kombinace dokonalého povědomí o historickém rozměru interpretované hudby (díky znalosti nástrojů a estetického kánonu skladatelovy doby) s nejvyšší úrovní umělecké kvality.
Soubor si dokonale osvojil barokní hudební tradice z celé Evropy. V jeho programech figurují Bach i Händel, ale také italští a španělští skladatelé ztělesňující dvorské tradice raného baroka, kteří se objevují na albu „Il Spiritillo Brando“, jež vyšlo u hudebního vydavatelství Glossa.
A je vcelku přirozené, že členové hudebního tělesa, které se ve svém názvu hlásí k Luigimu Boccherinimu, mají zvláště vřelý vztah k tomuto klasicistnímu skladateli z italského města Lucca, který se usadil ve Španělsku: v repertoáru La Ritiraty najdeme violoncellové sonáty, smyčcová tria a další díla komorní hudby.

Josetxu Obregón
barokní violoncello
Narodil se v Bilbau, ve Španělsku studoval v rámci bakalářského a magisterského programu hru na violoncello, komorní hudbu a dirigování a v Nizozemsku hru na barokní violoncello na Královské konzervatoři v Haagu pod vedením Annera Bylsmy.
Josetxu Obregón pravidelně vystupuje na nejprestižnějších koncertních pódiích v různých evropských zemích, USA, Mexiku, Chile, Kostarice, Bolívii, Japonsku a Číně; v koncertních síních, jako je Concertgebouw v Amsterodamu, Opera City v Tokiu, Centro Nacional de las Artes v Mexico City či Royal Festival Hall v Londýně. Společně koncertoval s některými z nejvýznamnějších evropských hudebních těles, mimo jiné Royal Concertgebouw Orchestra, a jako interpret staré hudby se soubory Le Concert des Nations (Jordi Savall), Orchestra of the Age of Enlightenment a jako první violoncellista souborů L’Arpeggiata (Christina Pluhar), EUBO (Barokní orchestr Evropské unie) a Arte dei Suonatori.
Josetxu Obregón hraje na původní violoncello od Sebastiana Klotze z roku 1740.