Corazón español

Španělský hudební temperament napříč staletími

Pondělí 22. 07. 2019 | 20.00 Zámek Troja
U Trojského zámku 1, Praha 7

Program

Anonym (17. stol.)
Fandango
 
Sebastián Durón (1660–1716)
El pícaro de Cupido
 
Juan Hidalgo (1614–1685)
Corazón que en prisión
Esperar, sentir, morir
 
Gaspar Sanz (1640–1710)
Canarios (Instrucción de Música para la guitarra española)
 
José Marín (1618–1699)
Ojos, pues me desdeñáis
 
Anonym (cca 1700)
Vuelve barquilla
 
Lucas Ruíz de Ribayaz (1626–1667)
Xácaras (Luz y Norte Musical)
 
Gabriel Bataille (1575–1630)
El baxel
 
Tomás de Torrejón y Velasco (1644–1728)
No hay que decirle al primor (La Púrpura de la Rosa)
 
Francisco Tárrega (1852–1909)
Sevilla
 
Federico García Lorca (1898–1936)
3 Canciones Populares / Las tres hojas – Nana de Sevilla – Anda jaleo
 
Joaquín Turina (1882–1949)
La oración del torero, op.34
 
Georges Bizet (1838–1875)
Habanera (Cármen)
 
Manuel de Falla (1876–1947)
Canción del fuego fatuo (El amor brujo)
 
Koncert s přestávkou. Předpokládaný konec koncertu ve 22:00.

Anotace

Koncerty v Zámku Troja jsou již tradičně zasvěceny španělské hudbě. Snad to způsobují Habsburkové, všudypřítomní patroni zámku, jejichž vláda nad Pyrenejským poloostrovem v 16. a 17. století se nazývá „zlatým věkem“. Vždyť za nich žili a skládali Gaspar Sanz z Calandy, Juan Hidalgo z Madridu nebo Sebastián Durón z Brihuegy.

 

Právě s nimi se napříč centrální Mesetou vydáme za španělským temperamentem, kterému místní říkají „corazón español“.

 

Na cestu se samozřejmě vydáme v doprovodu hudebníků. Zpívat nám bude rodačka z Paříže Anna Reinhold a zahrají katalánské kvarteto Exclamatio a skvělý Argentinec Quito Gato, který se po hmatníku své kytary pohybuje s hbitostí a jemností kočky.

 

Hudební pouť nám odhalí, že španělské srdce bije dál, ať už v rytmu Joaquína Turiny nebo Federica Garcíi Lorcy.

 

A bije ohnivě!

Koncertní sál

Zámek Troja

U Trojského zámku 1, Praha 7

Zobrazit na mapě

Partneři koncertu

Za laskavé podpory Velvyslanectví Španělského království, Instituto Cervantes a Acción Cultural Española (AC/E) a ve spolupráci s Galerií hlavního města Prahy.

Umělci

Anna Reinhold

Anna Reinhold

mezzosoprán

Po studiích na Conservatoire National Supérieur de Musique et de Dance v Paříži a na Vídeňské univerzitě získala Anna Reinhold možnost pracovat pod vedením Williama Christieho v rámci akademie Les Arts Florissants.

 

S Jardin des voix debutovala v roli Cybèle v inscenaci opery Atys J.-B. Lullyho v Královské opeře ve Versailles a v Brooklynské hudební akademii v New Yorku.

 

Následovala řada dalších projektů s Les Arts Florissants, v nichž se představila například jako Čarodějnice v Purcellově opeře Dido and Aeneas, Démon v Händelově díle Acis a Galatea, Prosperia v La Descente d’Orphée aux Enfers M.-A. Charpentiera a v recitálu árií J.-Ph. Rameaua ve vídeňském Konzerthausu a v Mariinském divadle v Petrohradu. Tato bohatá spolupráce v nedávné době přinesla například vydání druhého dílu nahrávky s názvem „Airs sérieux et à boire“ u společnosti Harmodia Mundi.

 

Anna Reinhold je považována za jednu z nejtalentovanějších mezzosopranistek současosti a v oblasti staré hudby spolupracovala s celou řadou specializovaných souborů a významných dirigentů, jako jsou Andrea Marcon, Raphaël Pichon, John But a Jonathan Cohen, a představila se na prestižních pódiích v Evropě a USA. Mezi nejvýznamnější projekty uplynulých sezon patří spolupráce se se souborem Cappella Mediterranea.

 

Pod vedením Leonarda Garcíi Alarcóa se představila v inscenaci Cavalliho Eleny na festivalu v Aix-en-Provence a na evropském a jihoamerickém turné. Ve spolupráci s Cappellou Mediterraneou se podílela také na inscenaci Monteverdiho L’Orfeo a CD nahrávce věnované Cavalliho tvorbě.

 

Na scéně pařížského divadla Théâtre des Champs-Elysées debutovala pod taktovkou legendárního Jeana-Clauda Malgoira v titulní roli Rossiniho Italky v Alžíru. Měla také možnost vystupovat po boku Sabine Devieilhe v poslední Malgoirově inscenaci, jíž byla Debussyho opera Pelléas at Mélisande.

 

Vedle aktivit na poli staré hudby se Anna Reinhold věnuje také jiným oblastem. Ohlas kritiky si vysloužilo její účinkování v Zemlinského Trpaslíkovi v Caenské opeře.

 

Její plánovaná vystoupení pro letošní sezonu zahrnují mimo jiné provedení Brittenovy kantáty Phaedra, Mendelssohnovy ouvertury Sen noci svatojánské ve spolupráci s Insula Orchestra a pod vedením Laurence Equilbey a uvedení Bachových Matoušových pašijí na Mallorce.

 

Anna Reinhold založila soubor Caravaggio, s nímž se věnuje komorní hudbě a písňovému repertoáru pozdního 18. a raného 19. století a spolupracuje s hudebními partnery jako teorbista a kytarista Quito Gato a fortepianista Florent Albrecht.

Quito Gato

Quito Gato

barokní a raně romantická kytara, aranže, hudební nastudování

Quito Gato je absolventem Universidad de las Artes v Buenos Aires. Pokračoval studiem dirigování, skladby a zobcové flétny v Argentině, v Santiagu de Chile, Brasilii, Curitibě a Bostonu.

 

V roce 1992 se začal systematicky věnovat staré hudbě a studoval hru na loutnu, barokní kytaru, vihuelu a teorbu u Hopkinsona Smithe, Eduarda Egüeze a Dolores Costoyas.

 

Jako dirigent, sólista a člen nejrůznějších hudebních uskupení se představil v nejznámějších koncertních síních Jižní Ameriky, Spojených států a Evropy a také na řadě turné v Asii. Jihoamerický barokní repertoár tak s úspěchem uvedl například v Izraeli, Malajsii, Thajsku a Jižní Koreji.

 

Pravidelně spolupracuje se soubory Cappella Mediterranea, L’Arpeggiata, Le Poème Harmonique, Le Concert d’Astrèe, Les Musiciens du Louvre, Ensemble Clematis, A Corte Musical a Il Caravaggio.

 

Quito Gato je vyhledávaným lektorem a vedl semináře a mistrovské kurzy aranží pro orchestr a provozování staré hudby v Argentině a Brazílii, na Kubě, ve Španělsku a Francii.

 

Nahrává mimo jiné pro společnosti Naïve, Virgin, Alpha, K617, MA Recordings, Testigo, Musica Ficta, Ambronay, Testigo, Naxos a Sony.

 

V roce 2007 založil soubor Glossarium, s nímž uvádí řadu programů zaměřených na hudbu španělské renesance a baroka.

 

Jako skladatel a hudební aranžér pracuje v oblasti reklamy a kinematografie.

Exclamatio String Quartet

Exclamatio String Quartet

Exclamatio je synonymem pro inovativní přístup k hudebnímu repertoáru a jeho provádění. Soubor se soustředí na oblast staré hudby, ale zohledňuje také vlivy soudobé tvorby.

 

Obě oblasti a jejich interpretační specifika propojuje v obohacující syntéze. Soubor pracuje pod vedením Oleguera Aymamího, a na repertoáru má řadu komorních, orchestrálních a vokálních programů.

 

V programu Corazón español se představí jako smyčcové kvarteto hrající na dobové nástroje. Jeho členy jsou všestranní hudebníci s bohatými zkušenostmi z různorodých hudebních stylů od staré hudby po současnou klasickou tvorbu, lidovou hudbu a improvizaci.

Oleguer Aymamí

Oleguer Aymamí

violoncello, umělecký vedoucí

Oleguer Aymamí pochází z katalánského Sabadellu a první hudební zkušenosti získával jako člen sboru Escolania de Montserrat podvedením Ireneu Segarra.

 

Studoval hru na violoncello na Escole Superior de Música de Catalunya v Barceloně u Damiàna Martíneze a poté absolvoval magisterské studium na Ženevské univerzitě v oboru barokní violoncello (u Bruna Cocseta) a dirigování (u Laurenta Gaye).

 

Široký záběr jeho hudebních aktivit zahrnuje nejrůznější styly od staré hudby po hudbu soudobou. Pravidelně vystupuje jako sólista a člen rozmanitých komorních uskupení a orchestrů, jako jsou Le Concert d’Astrée (Emmanuelle Haïm), Cappella Mediterranea (Leonardo García Alarcón), Gli Angeli Genève (Stephan MacLeod), Orfeo 55 (Nathalie Stutzmann), Les Basses Réunies (Bruno Cocset), Geneva Camerata, Ensemble Cantatio (John Duxbury) a Vespres d’Arnadí (Dani Espasa).

 

Byl zakládajícím členem kvarteta Brossa String Quartet and je uměleckým vedoucím souboru Ensemble Exclamatio. Mnohé ze zmíněných spoluprací zahrnovaly CD nahrávky pro nejrůznější společnosti.